Linguistics Lunch 2017
Monthly on Thursday, 12.00-12.45:
12.00 - 12.15: Walk-in with coffee/tea and homemade cake
12.15 - 12.30: Presentation 1
12.30 - 12.45: Presentation 2
|Date||Speaker & Title of Presentation|
Gertjan van Noord - "Finding Dutch syntactic structures"
Jorrig Vogels - "Try to see it my way"
Bernat Bardagil-Mas - "Adposition doubling: Amazonian fieldwork and linguistic theory"
Angeliek van Hout - "L1 Acquisition of Event Culmination in a Cross-Linguistic Perspective"
Carel Jansen - "Toward developing more effective health communication messages: Outcomes of recent research in the Netherlands and in South Africa"
Janet Fuller - "The discursive construction of social categories in Germany"
Mike Huiskes - "Displayed understandings of embodied behaviour in joint activities"
Martijn Wieling - "Language variation on the tongue"
Petra Hendriks - "Language acquisition is easy (if you're a mind reader)"
Tom Koole - "Saying 'thank you' in emergency calls"
Nanna Hilton - "Sociolinguistics in the Local Multilingual Setting"
Johan Bos - "Lost in translation, found in meaning"
John Hoeks - "Convincing conversations: Can a dialogue-system make you vegan?"
Anna Pot - "Aging in the northern Netherlands: Are multilinguals healthy agers?"
Kees de Glopper: "Writing with style"
Merel Keijzer: "Language learning never gets old: how bilingualism sculpts aging"
Roel Jonkers: "The Foreign Accent Syndrome"
Hanneke Loerts: "The Use(fulness) of Subtitles"
Jack Hoeksema: "Hoogst-höchst-högst-highly"
Barbara Plank: "The side benefit of behaviour: using
Note: This schedule is subject to change.
Four Germanic languages have an adverb of degree, with a
meaninghigh/highest, sharing an nearly exclusive preference for
polysyllabic,polymorphemic words. These adverbs are not in use in the
common ancestor language, but appear to have spread by contact in the
early modern period.
Otherwise similar adverbs, such as German äusserst, Dutch uiterst, do
not share this preference. I discuss the theoretical impact of these
observations, and what they tell us about language contact.
"PAT: Pictures and Text"
Ielka van der Sluis
In this talk I will present an overview of the work in the PAT project. The PAT project addresses the use, effects and optimisation of documents that contain pictures and text (PAT). PAT innovatively combines approaches from Information Design Research and Computational Linguistics employing corpus collection and analysis, (automatic) annotation, experimentation, and natural language generation. The PAT project will deliver theoretical results in terms of empirically validated models for effective multimodal documents. Results of practical value include new annotated multimodal corpora, implemented taggers to automatically annotate potentially effective properties of multimodal documents, algorithms to automatically evaluate and to automatically generate effective text-picture combinations and authoring guidelines to produce good quality multimodal documents.
|Laatst gewijzigd:||30 oktober 2018 14:23|