Skip to ContentSkip to Navigation
University of Groningenfounded in 1614  -  top 100 university
About us Practical matters How to find us dr. S.I. (Stella) Linn

Research interests

Translation studies, literary studies, literary sociology, machine translation

Publications

Two peaks in a barren landscape: Turkish-Dutch writers in the Netherlands

'Because we’re worth it': Young banlieue writers in France striving for inclusion

C’est trop auch! The Translation of Contemporary French Literature Featuring Urban Youth Slang

Pride and Prejudice: The Martinus Nijhoff Prize for Translations 1955-2020

Vertaalprocedés

Presentatie en vertaling van verhaal Jean-Noël Blanc, 'Van harte gelukgewenst' (originele titel Frans: Avec tous nos voeux de bonheur, 2010)

Een mix van vertrouwd en exotisch: Het wisselende succes van Turks-Nederlandse literatuur

Vertaaltransformaties

Een frisse kijk op Honderd jaar eenzaamheid: Over de nieuwe vertaling van Mariolein Sabarte Belacortu

A Loud yet Hardly Audible Voice: Urban Youth Language in “Street Literature”

Press/media

Balci: publicatie ingezonden brief op website De Volkskrant

Herscheppen: publicatie ingezonden brief op website De Volkskrant