Skip to ContentSkip to Navigation
Maatschappij/bedrijvenWetenschapswinkelsOver de Wetenschapswinkels

RUG-studenten en Syrische vluchtelingen helpen elkaar vooruit in taalonderzoek

18 juli 2017

Drie studenten van de mastertrack Applied Linguistics hebben in samenwerking met Syrische vluchtelingen onderzoek gedaan naar de vraag hoe het leren van de Nederlandse taal verbeterd kan worden.

Ze werkten in Syrië al als tandarts, verloskundige of apotheker toen ze moesten vluchten. Inmiddels zijn deze vluchtelingen gemiddeld twee jaar in Nederland en erg gemotiveerd om snel de Nederlandse taal te leren. Alleen dan kunnen ze immers hun beroep en hun leven weer op orde krijgen. Deze zes hoogopgeleide, Syrische vluchtelingen (en één Iraanse) volgden een taalcursus bij het Talencentrum van de Rijksuniversiteit Groningen. Daarnaast hadden ze een taalcoach via Humanitas die hen verder hielp hun plek in de Nederlandse maatschappij te vinden. Maar ze wilden méér. De Wetenschapswinkel Taal, Cultuur & Communicatie koppelde de groep aan een drietal studenten Applied Linguistics, waardoor er een interessante dynamiek ontstond.

De vluchtelingen met in het midden de studenten Applied Linguistics Alies, Stephanie en Kristy
De vluchtelingen met in het midden de studenten Applied Linguistics Alies, Stephanie en Kristy

Taalbijeenkomsten én onderzoek

De studenten Stephanie Berghuis, Kristy Kuik en Alies Post organiseerden 10 bijeenkomsten rond actuele en nuttige thema's als verkiezingen, zorgverzekeringen of onderwijs. Tijdens deze bijeenkomsten werd er vooral veel gepraat en veel geluisterd, uiteraard uitsluitend in het Nederlands. De vluchtelingen waren enthousiast, ze merkten dat het hen hielp om zich meer thuis te voelen en minder bang te zijn om Nederlands te spreken.

Het onderzoek van de studentes richtte zich op drie aspecten die een belangrijke rol spelen bij het leren van een taal: motivatie, het overwinnen van taalangst en het omgaan met feedback. Door middel van themabijeenkomsten leerden de vluchtelingen de Nederlandse taal in een informele setting terwijl de studenten feedback kregen voor het verbeteren van de taallessen. Zo hielpen ze elkaar vooruit.

Handig voor iedereen die een vreemde taal wil leren

Onlangs werd het project afgesloten met een presentatie van de onderzoeksresultaten aan de vluchtelingen. Iedereen kreeg een eigen tip & top mee en hoorde hoe ze meer grip kunnen krijgen op hun eigen leerproces. Het onderzoek van de studentes van Applied Linguistics sluit ook aan bij de aanpak van het Talencentrum, vandaar ook dat de Wetenschapswinkel en het Talencentrum in dit project nauw samenwerkten.

Het onderzoek van Stephanie, Kristy en Alies draagt niet alleen bij aan het taalniveau van de vluchtelingen, maar helpt ook docenten verder. Voor hen zijn op de website van de Wetenschapswinkel Talen, Cultuur & Communicatie handige tips & tricks te bekijken.

Laatst gewijzigd:18 juli 2017 17:42

Meer nieuws

  • 12 september 2017

    Vrouwen of mannen aan de top? Beleggers maakt het niet uit

    Slechts 6 procent van de bestuurders van Nederlandse beursgenoteerde ondernemingen is vrouw. Dat wordt als problematisch ervaren. Zo wil het kabinet het liefst dat dit percentage stijgt tot 30. Beleggers reageren echter niet anders op de benoeming van...

  • 05 september 2017

    RUG op plek 83 in THE ranking

    De RUG staat dit jaar op plaats 83 in de Times Higher Education Ranking. Dat is drie plaatsen lager dan vorig jaar, toen de RUG op plek 80 stond.

  • 04 september 2017

    Aegir niet welkom bij opening academisch jaar

    De Rijksuniversiteit Groningen en de Hanzehogeschool hanteren duidelijke gedragsregels voor studentenverenigingen en -organisaties. Deze staan in de gedragscode die de Groninger Studenten Roeivereniging Aegir als een van de eerste verenigingen heeft...