Skip to ContentSkip to Navigation
How to find us J.A.E. (Janine) Strandberg

Publications

“Nordic Cool” and writing system mimicry in global linguistic landscapes

Critical sociolinguistic research methods: Studying language issues that matter

Globalisation in linguistic landscapes: Nordic language mimicry in mobile signs

Kulturell förståelse underlättar kommunikationen

Multilingual Moomins: Examining the translation of Tove Jansson’s nonsense character names from Swedish to English and Finnish

Nordic Cool: Northern European borrowed features and ‘faux Nordic' in global linguistic landscapes

Tvåspråkighet kan påverka vokaluttalet i finlandssvenskan

An acoustic analysis of generational change of the open-mid front rounded vowel [œ] in Finland-Swedish

'Stay woke': Language crossing or linguistic appropriation?

Read more

Press/media

Söker ålänningar till språkstudie

Janine Strandberg forskar i hur tvåspråkighet påverkar den finlandssvenska kulturen

Inte underligt med senare utvecklat tal för tvåspråkiga barn

Finnish Cultural Foundation: Awarded Grants

Den finska tystnaden handlar inte om ohövlighet

Svenskan lika viktig som finskan när Ode öppnas

Produktionen har underskattat språkets relevans

Read more